Masculine Nouns
| singular | plural | |
|---|---|---|
| Nominative | Staan | Stane | 
| Genitive | Stanes | Stane | 
| Dative | Stane | Stanen | 
| Accusative | Staan | Stane | 
Most masculine nouns follow this declension, what was once called the ā-stem. Some nouns that in Old English had ā in the stem now double it in the singular to indicate a long vowel. The dative 'e' ending is optional but recommended in formal writing. The genitive and plural are distinguished by context.
Examples:
- Stane sind rund and roh. Stones are round and rough.
 - Þie Stane Farbe is græȝ. The stone's color is gray.
 - Ic klæne mid þen ƕeiten Klaðen. I clean with the white cloths.
 
Note: words ending in -þ change it to -ð before inflectional endings. This means the voiceless þ becomes the voiced ð, reflected in spelling to keep it a bit more phonetic.
Common words of this kind:
- Æl eel
 - Beag bracelet, ring
 - Beam tree
 - Buuk stomach
 - Bræþ odor
 - Ȝærd yard
 - Haam home
 - Hæft prisoner, captive
 - Kamb comb
 - Kwalm death
 - Muuþ mouth
 - Staan stone
 - Stol stool
 - Storm storm
 - Stream stream
 - Weȝ way
 
Masculine nouns with two syllables shorten the genitive ending, but never the plural endings. The weak inner syllable gets shortened instead if it's 'er', 'en', or 'el':
| singular | plural | |
|---|---|---|
| Nominative | Hefen | Hefne | 
| Genitive | Hefens | Hefne | 
| Dative | Hefene | Hefnen | 
| Accusative | Hefen | Hefne | 
Like this are:
- Æker acre
 - Engel angel
 - Fugel bird
 - Hefen heaven
 - Kradel cradle
 - Þuner thunder
 
Examples:
- On Hefens Wolken sitteþ þe Engel on heaven's cloud sits the angel.
 - Þie Fugle sind in þem Roder the birds are in the sky.
 - Mid Englen kann Godd us helpen With angels God can help us.
 
| singular | plural | |
|---|---|---|
| Nominative | Gare | Garen | 
| Genitive | Garen | Garen | 
| Dative | Garen | Garen | 
| Accusative | Garen | Garen | 
Like Garen corner are any weak masculine noun, which end in 'en' in all cases but the nominative singular. A few, such as (Name, Wille), have the genitive in ens.
| singular | plural | |
|---|---|---|
| Nominative | Toþ | Tœðe | 
| Genitive | Toðes | Tœðe | 
| Dative | Toþ | Tœðen | 
| Accusative | Toþ | Tœðe | 
Like Toþ tooth are:
- Fot (Fœte) foot
 - Mann (Mænne) human; not commonly used to mean 'male human'
 - Weifmann (Weifmænne) woman (literally 'female human'); (not the common word, which is Frowe). The masculine Werrmann is 'male human' and both Werrmann and Weifmann are somewhat technical terms. The common Werr and Weif are better used.
 
A few masculine nouns vowel change from the singular to the plural (æ to a):
| singular | plural | |
|---|---|---|
| Nominative | Dæȝ | Dage | 
| Genitive | Dæȝes | Dage | 
| Dative | Dæȝe | Dagen | 
| Accusative | Dæȝ | Dage | 
Like Dæȝ day are:
- Ƕæl whale
 - Mæȝ relative, kinsman
 - Pæþ path
 - Stæff staff (plural: Stafe)
 
Examples:
- Þe Ende aller Dage the end of all days
 - Usre Paðe sind klaar our paths are clear
 
Since Dæȝ ends in ȝ, that ȝ becomes g before the plural endings, pronounced like German 'ach.'
Feminine Nouns
| singular | plural | |
|---|---|---|
| Nominative | Fare | Faren | 
| Genitive | Fare | Faren | 
| Dative | Fare | Faren | 
| Accusative | Fare | Faren | 
This type of feminine noun carries forward what was called the pure ō-stems. The endings of the singular (u, e) all weakened to e, and likewise the plural. Needing a way to distinguish singular from plural, like German, the plural passed into the weak declension. Abstract nouns ending in -ung are part of this declension. Also, abstract nouns that once ended in ī (strengu, strenge) formed by umlaut of the adjective are now part of this declension.
Examples:
- Fare journey, trip
 - Farbe color
 - Stunde hour
 - Rihtung direction
 - Strenge strength
 - Enge narrowness
 
| singular | plural | |
|---|---|---|
| Nominative | Bok | Bœke | 
| Genitive | Bok | Bœke | 
| Dative | Bok | Bœken | 
| Accusative | Bok | Bœke | 
Like Bok are:
- Ak (Æke) oak
 - Brok (Brœke) trousers, pants
 - Burg (Byrge) city
 - Ku (Kye) cow
 - Dung (Dynge) prison
 - Furh (Fyrhe) furrow
 - Gaat (Gæte) goat
 - Goos (Gœse) Goose
 - Grut (Gryte) coarse meal, groats; pl grits
 - Luus (Lyse) louse; pl lice
 - Melk (Milke) milk
 - Muus (Myse) mouse
 - Naht (Næhte) night
 - Nutte (Nytte) nut
 - Studde (Stydde) pillar, column
 - Stuððe (Styððe) pillar, column
 - Sulh (Sylhe) plow
 - Turf (Tyrfe) turf
 - Þruh (Þryhe) trough
 - Wloh (Wlœhe) fringe
 
In these nouns, the h is pronounced like German ach in the singular, and like ich in the umlauted plurals.
| singular | plural | |
|---|---|---|
| Nominative | Swiftnes | Swiftnesse | 
| Genitive | Swiftnes | Swiftnesse | 
| Dative | Swiftnes | Swiftnessen | 
| Accusative | Swiftnes | Swiftnesse | 
Nouns like Swiftnes or Byrðen double the last consonant, then add the e endings. Feminine nouns ending in nes and en are like this.
Examples:
- Byrðen, Byrðenne burden
 - Swiftnes, Swiftnesse swiftness
 - Þrines, Þrinesse trinity
 - Fyxen, Fyxenne vixen
 
Neuter Nouns
| singular | plural | |
|---|---|---|
| Nominative | Speld | Spelder | 
| Genitive | Speldes | Spelder | 
| Dative | Spelde | Speldern | 
| Accusative | Speld | Spelder | 
Like Speld torch, flashlight are:
- Æȝ egg
 - Bread bread
 - Cild child
 - Hæl health; salvation
 - Hilt hilt
 - Lamb lamb
 - Læn loan
 - Sweng blow, hit
 
| singular | plural | |
|---|---|---|
| Nominative | Eaȝe | Eaȝen | 
| Genitive | Eaȝen | Eaȝen | 
| Dative | Eaȝen | Eaȝen | 
| Accusative | Eaȝe | Eaȝen | 
Like Eaȝe ear are:
- Eare ear
 - Wange cheek
 
| singular | plural | |
|---|---|---|
| Nominative | Scrud | Scryde | 
| Genitive | Scrudes | Scryde | 
| Dative | Scrude | Scryden | 
| Accusative | Scrud | Scryde | 
Only Scryd garment, (single) article of clothing is like this.
Family Nouns
- Father: Fader (-s/Fæder)
 - Mother: Moder (-/Mœder)
 - Brother: Broðer (-s/Brœðer)
 - Sister: Swester (-/Swestern)
 - Son: Sonn (-es/Sœnne)
 - Daughter: Dohter (-/Dœhter)
 - Brothers: Gebrœðer (may not be actually related, or indicating 'brothers' who don't have the same parents but are related as cousins)
 - Sisters: Geswester (may not be actually related, or indicating 'sisters' who don't have the same parents but are related as cousins)
 - Uncle (maternal): Eam (-es/-e)
 - Uncle (paternal): Fæder (-s/-e)
 - Aunt (maternal): Modrige (-/-n)
 - Aunt (paternal): Faðe (-/-n)
 - Niece: Nift (-/-e);
 - Nephew: Nefe (-n/-n); more specifically:
- Brother's son: Broðersonn (-s/-sœnne)
 - Sister's son: Swestersonn (-s/-sœnne)
 - Uncle and Nephew: Suhterfædern (pl)
 
 - Grandfather: Aldfaðer (-s/-fæder)
 - Grandmother: Aldmoder (-/-mœder)
 - Grandson: Sonnssonn (-s/-sœnne)
 - Granddaughter: Dohtersonn (-s/-sœnne); Nefne (-/-n) (originally meant 'niece')
 - Parent: Ældre (-/-n)
 - Grandparent: Aldældre
 - Cousin: þe Geswegre (-n/-n), þie Geswegre (-/-n)
- Male Cousins: Suhterge (-n/-n)
 
 - In-Laws:
- Father-in-law: Sweer (-es/-e)
 - Mother-in-law: Sweȝer (-/-n)
 - Son-in-Law: Aðum (-s/-e); a daughter's husband or a sister's husband
 - Daughter-in-Law: Snore (-/-n)
 - Brother-in-Law: Taker (-s/-n)
 - Sister-in-Law: Broðerweif (-es/-)
 
 - Relative
- Male Relative: Mæȝ (-es/Mage)
 - Female Relative: Mage (-/-n)
 - Paternal Relation: Fædrunge (-n/-n); Fædrenkynn (-es/-e)
 - Maternal Relation: Mœdrenkynn (-es/-e)