For theoretical questions about Google Translate.
Questions tagged [google-translate]
5 questions
30
votes
9 answers
What is the actual quality of machine translations?
As an AI layman, till today I am confused by the promised and achieved improvements of automated translation.
My impression is: there is still a very, very far way to go. Or are there other explanations why the automated translations (offered and…

Hans-Peter Stricker
- 811
- 1
- 8
- 20
4
votes
2 answers
What makes Google Translate fail on the Latin language?
As it is discussed here, and I saw it on other Latin language forums too, everybody complains about how Google Translate fails to translate the Latin language. From my personal experience, it is not that much bad on other languages, including…

Nabla
- 192
- 4
3
votes
2 answers
Why can't we use Google Translate for every translation task?
Once a book is published in a language, why can't the publishers use Google Translate AI or some similar software to immediately render the book in other languages? Likewise for Wikipedia: I'm not sure I understand why we need editors for each…

Siddhartha
- 413
- 2
- 11
2
votes
1 answer
How is Google Translate able to convert texts of different lengths?
According to my experience with Tensorflow and many other frameworks, neural networks have to have a fixed shape for any output, but how does Google translate convert texts of different lengths?

Gavin
- 49
- 3
0
votes
4 answers
Why does Google Translate produce two different translations for the same Chinese text?
I don't understand why Google Translate translates the same text in different ways.
Here is the Wikipedia page of the 1973 film "Enter the Dragon". You can see that its traditional Chinese title is: 龍爭虎鬥. Google translates this as "Dragons…

john c. j.
- 111
- 6