So according to the dictionary, hirsute means hairy.
I know Ubuntu releases match the first letter of an adjective and a noun (that is an animal).
But, hairy, which hirsute appears to mean, would also work, because it also starts with the same letter as hippo.
Look:
H
irsute
H
airy
H
ippo
It could work!
Why the more obscure term? Are they trying to confuse us? Are they pretending to be posh? Who is Ubuntu's main audience? Academics? Librarians? Linguists?
I wonder what the next LTS (and the next after that one) will be called. I hope nothing cringy or scandalous.